Vạch thuyền tìm kiếm
Direct English translation
Mark the boat to look for the sword.
Equivalent English version
Don't lock the stable door after the horse has bolted
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối làm việc máy móc, cứng nhắc, không tính đến sự thay đổi của hoàn cảnh nên thành vô ích và dại dột. Cách nói này dùng hình ảnh vạch dấu trên thuyền để nhấn mạnh sự bám chặt vào một dấu hiệu cố định một cách ngu xuẩn.
English explanation
Describes acting rigidly and mechanically, without regard for changing circumstances, so that one’s effort becomes pointless and foolish. This variant emphasizes the absurdity of relying on a fixed mark on the boat as if nothing had changed.